The French Art of Chatting Up Women/ L’Arte Francaise de Draguer Les Femmes
Are you in France or soon to be travelling there? French Slang– Romance and Pick Up Lines, can help you find a beau mec or a belle fille to make a memorable trip for you. Use the language of love to find a love for you!
C’était un coup de foudre- It was love at first sight
Chatting Up/Pour bien draguer
On the hunt/ A la chasse
Aller les filles, toutes a poile
Come on girls, get your clothes off
Arrête de m’harceler !
Stop harassing me!
Beau mec
Gorgeous man

Vincent Cassel-learning French pick up lines could help you attract this beau mec-Image via Wikipedia
Ce mec est bien bâti
That guy is really well built (a hunk)
C’est mignon !
That’s cute
Elle a l’air d’une déesse
She looks like a goddess
Elle a roulé sa bosse
She gets around
Elle est en chaleur
She’s on heat
Elle est une bonne pâte
She’s a good sort
Elle/lui, (ou elle), c’est mon fantasme!
She/ he really turns me on!
Fille qui rit, fille qui est moitié dans ton lit
Girls who are already smiling are half way into your bed
La turlutte ou la vurlutte.Ca dépend si tu tutoies ou vouvoies
A heady or fellatio. It depends whether you are on formal or informal speaking terms.
Oh la la! Ce gars là est bien sympathique.
Wow! That guy is very cute.
Oh la la! Regarde cette meffe là!
Wow! Check out the chick over there!
Tu l’as choppé ?
Did you pick her up?
Romance/ Les Histoires d’Amour
Brisez la glace
Break the ice.
C’était un coup de foudre
It was love at first sight
Je veux te baiser sur la plage.
I want to fuck you on the beach
Je suis fou de toi
I am crazy about you
Ma petite fleur de champs
My little field flower ♥♥♥
On va chez toi ou chez moi?
Your place or mine?
Promesses fait dans le nuit ne vaut pas le jour
Promises made in the night don’t count in the day
Ton père est un photographe? Car tu es vachement bien développée
Is your father a photographer? Because are really well developed
Ton père est un voleur ? Il a volé les étoiles du ciel pour les mettre dans tes yeux
Is your father a thief? He stole the stars from the sky to put them in your eyes ♥♥♥
Tu es comme un bijou de la mer. Embrasse-moi maintenant ma chérie
You are like a jewel of the sea. Kiss me now my darling
Tu es toute simplement ravissante
You are simply (beautiful) ravishing ♥♥♥
Tu me manques?
I miss you
Tu m’essayes de draguer ?
Are you trying to chat me up?
Tu m’emmenés au septième ciel
You take me to 7th heaven
Tu me rends fou
You drive me crazy!
Tu as un beau sourire
You have a nice smile
Pillow Talk/ Confidences sur l’Oreiller
Bouffes moi la chatte.
Eat my pussy
Couche-toi la maudite chanceuse (Quebec)
Go to sleep you lucky girl
Donne-moi une fessée s’il te plait. Je suis un garçon vilain.
Spank me! I have been naughty boy
Est-ce-que tu as les préservatifs sur toi ?
Have you got condoms?
Est-ce-que tu prends la pilule ?
Are you on the pill ?
Frappe-moi bad boy. Je suis une vilaine fille
Spank me bad boy. I’ve been a naughty girl
J’ai rêvé de toi cette nuit. Tu rêves encore
I was dreaming of you last night. You are still dreaming
Je t’aime. Tu m’aimes ?
I love you! Do you love me?
Je crois que je t’aime.
I think I love you
Je me branle souvent quand je pense à toi.
I beat off often when I think of you
Je ne suis qu’un objet sexuel pour toi
You’re just using me for sex
Je suis ammanchee comme un taureau (Quebec)
I’m hung (equipped) like a bull